Kaj je več od presežnika? PJ!
Ni potrebno poudarjati, da ne bere prav veliko znanih osebnosti slovenščine, tako kot je to storil Peder. Simpatično, s severnim naglasom, ki kakšno našo trdo besedo kar malo zmehča. Karlsson, ki je s svojo starostjo (v glasbenem smislu) pomladil PJ; ki je ujel svobodo v izvabljanje glasov iz PJevcev. Ja, koncert v Cankarju je bil res noro dober, tako veličasten, pa tako domač, kot bi se z vsemi poznal že leta in leta. Kup novih in že znanih pesmi za svetovno turnejo, obarvanih v vedno nove prosojne barve, ki jih opaziš šele, če pogledaš pod kotom sončnega žarka. Koncert, ki ni v ničemer priščipnil večinoma slovenskega občinstva ... sicer pa v glasbi ni pomemben jezik, temveč srce. Še moja mama, ki nima pojma o angleščini, kaj šele o švedščini (Vocal Six), je imela le eno pripombo: zakaj sta se sosedi na njeni levi "pizdili", da nič ne prevajajo v slovenščino! Mene pa je enostavno ignorirala, ko sem se hotel delati pametnega in ji prevajati. Ja, kaj vse naredi glasba ... ...